ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
MrJenfry
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - MrJenfry
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
32
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Before edits: bai cumnate cei cu fata asta la tine? -Freya
"Meaning only" translation!
Bridge word for word: Hey, brother-in-law, what's with this girl at your place?
Note: It can also be some slang expression like in "Băi, cumnate, ce-i cu faţa asta la tine?" - "Hey. dude, what's with this face?" (Why do you look like this) This is version nr.2 of translation. Maybe the translator could give this version too in the notes field. Thanks!
翻訳されたドキュメント
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
26
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa
Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa!
Edited with diacritics- Freya
sono commenti ad una foto di facebook
翻訳されたドキュメント
Belli, continuate così!
32
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Dacă nu era ea nu mai avea niciun farmec
Dacă nu era ea nu mai avea niciun farmec
翻訳されたドキュメント
Se non c'era lei non aveva nessun fascino.
315
原稿の言語
Avem timp pentru toate.
Avem timp pentru toate.
Să dormim, să alergăm în dreapta şi-n stânga,
să regretăm c-am greşit şi să greşim din nou,
să-i judecăm pe alţii şi să ne absolvim pe noi înşine,
avem timp să citim şi să scriem,
să corectăm ce-am scris, să regretăm ce-am scris,
avem timp să facem proiecte si să nu le respectăm,
avem timp să ne facem iluzii şi să răscolim prin cenuşa lor mai târziu.
翻訳されたドキュメント
Abbiamo tempo per tutto
Tenemos tiempo para todo.
1